Лаборатория разума

 

 

 

Терпение и мудрость

 

Красивая женщина радует мужской взгляд, некрасивая – женский.

 

История термитских нашествий проста. Где-то в котловане или ущелье – короче, в замкнутом пространстве – они плодятся-плодятся-плодятся… и достигают критической численности, когда корм кончается, начинается самоедство. Или выплескиваются наружу бесчисленные полчища – как в данном случае.

Но и теперь они обречены на смерть. Идут сплошной волной, поедая все на ходу, что смогут переварить – не строят жилищ, не откладывают яиц. Одно желание – насытиться и умереть.

Нет, умирают они не сами собой. Следом за ними по пустынной земле идут термитоядные – и это не только падальщики, но и животные гораздо крупнее. Тысячи птиц пожирают термитов. И однажды, опустошив внушительную территорию, красные муравьи исчезают бесследно. Чтобы возникнуть, может быть, через столетие и напомнить живому миру о своем аппетите…

Вот такая напасть бывает в природе!

Но пойдем дальше. Ведь все колонисты здоровы и живы. А жизнь продолжается…

Природа быстро восстановилась после термитного нашествия. Сразу же за первым дождем сельва одела зеленые шкуры, а саванна прямо-таки расцвела – стала, казалось, ещё краше.

В колонии царило оживление.

Осмыслив все с ними произошедшее во время нашествия термитов, колонисты пришли к выводу, что своим спасением они обязаны двум маленьким дочкам белых людей пещеры – Валенсии и Диане.

Предстояли по поводу праздничный стол, танцы и песнопения у костра.

Украшение стола – конечно же, печеный хлеб со всеми мыслимыми добавками от кокосовых сиропа и стружек до лесных и полевых ягод. И еще был сюрприз – хлебцы с грибами, вымоченными в соленой воде.

Собрались все обитатели пещеры, дуба и грота. Ведь пир обещался быть неслыханно богатым. 

Люди расселись у стола, животные стояли, приматы суетились, не понимая – как им лучше? На стульях сидели белые люди, а дочери их на коленях.

Начальник Марсель подождал тишины, заговорил негромко, зная, что его слушают все.

- Природа прислала нам напасть в виде красных муравьев. Но Богиня пещеры спасла нас всех. Так прославим её!

- Покой и удачу нашему племени! – сказал Нар.

- Наши дочери становятся полноправными членами колонии. И мы с Луизой подберем им работу по силам.

С некоторым опозданием присутствующие возгласами одобрили решение капитана. Лишь Луиза головой покачала…

Хоть не было рыбы и мяса, стол был обильным и без них, а колонисты все сыты. И не спешили расходиться. Жевали, глотали и запивали еду соком, водой, молоком из горшков. Наконец, животы их раздулись, а глаза стали слипаться…

Когда солнце село, разожгли костер. Пламя для него на хворостинке из пещеры от алтаря принес капитан.

Хворост, собранный для костра (после нашествия термитов сушняка много осталось) был сухой, и пламя получилось голубоватым. Как тот волшебный круг огня, что спас от прожорливых муравьев обитателей дуба и грота.

Колонисты притихли, перебираясь от стола к костру. Все с благоговением смотрели, как ширилось и росло пламя, пожирая сучья.

Под барабанный бой Альфонса начались танцы.

Лу взяла девочек за ручки, и они втроем пустились в дикий пляс вокруг костра – притоптывали стопами, вместе взмахивали руками, изгибались и приседали, крутили попками… В танце под аккомпанемент получился единый и стремительный ритм, непередаваемая привлекательность.

Зрители приветствовали их – каждый по своему: кто хлопал в ладоши, кто трубил в хобот, кто лаял, кто ревел густым басом или тенором, кто рычал, кто хрюкал от удовольствия… У всех сияли глаза!

Потом в пляску пустились и зрители. А когда устали и расселись по местам, Нар Безглазый, который ничего не увидел, закричал в наступившей тишине:

- Лучше всех танцуют белые женщины пещеры!

Неожиданное заявление старшего из сыновей Носорога смутило Марселя. Надеюсь, Нар не считает Валенсию или Диану своей женой в будущем – подумал капитан и нахмурился, но не стал себе портить праздника.

Только проницательная Лу разгадала мысли мужа и улыбнулась ему. И запела песню… конечно же французскую, конечно же лирическую.

Ну, про пение что говорить – белую женщину для души послушали и запели сами: кто во что горазд.

А проголодавшись, вернулись к столу.

Всю ночь колонисты веселились у праздничного костра. Танцевали. Неустанно бил в барабан Альфонс, привлекая внимание саванны, но и отпугивая падальщиков.

К восходу солнца умаялись все и отправились спать.

Колонисты каменного века не знали, что такое безделие. Они были выносливы, упорны и терпеливы.

Термиты на время уничтожили фронт работ для Луи с Тишкой, Альфонса с Буланчиком и Приблуды. Но они с прежним энтузиазмом после завтрака уходили в свои угодья, сопровождаемые тиграми.

Ведь саванна цвела и зрела. Очень скоро в коробочках осота и хлопка должна появиться вата. Тутовые деревья в зелени и бабочки шелкопряда летают над ними. Значит, будут личинки не сегодня, так завтра. И кокосы будут, и бананы с ананасами…

Ведь жизнь продолжается.

- И в гроте кипит работа, - ворчала Луиза. – Один бездельник на всю колонию. Целыми днями лежит под дубом да клянчит молоко у Кабу. У него уж рог, смотри, вон какой вырос, а все как детеныш…

- Нет, он не бездельник, - защищал питомца капитан.

- А кто же тогда – лоботряс?

- Он – мой телохранитель. Ты вспомни, как смело Шпигат прыгнул через огонь вслед за мной, когда мы с Валенсией побежали спасать грот. Кто бы еще отважился?

- Страж за вами побежал.

- Это другое. Вот у Шпигата истинная преданность хозяину. Я назначаю его своим телохранителем. А когда-нибудь сделаю ему седло и буду раскатывать верхом.

- Бог с ним, катайся, - отмахнулась Луиза и с того дня перестала считать, что Шпигат хлеб ест напрасно.

Марсель собрался на реку по делам. И как только вышел из пещеры, носорожек вскочил на свои толстые ножки и последовал за ним.

На берегу, подперев подмышку костылем, Нур тряс ловушку с рыбой над корзиной. Такие ловушки с хитрым коническим входом – туда войдешь, обратно никак – научил его плести Марсель. И вот теперь она одна кормила рыбой всех обитателей грота, включая семью Малыша. А деятельный выдра-папа принялся помогать Нору отыскивать плоды бахчевых культур в непроходимых прибрежных камышах.

Несмотря на богатый улов, лицо Одноногого было хмуро.

- Что не так? – спросил Жан.

- Кровь Носорога не помогла – женщин все нет для нас.

Капитан замер, не зная, что сказать. И вдруг заявил:

- Я пошлю ворона на поиски ближайшего стойбища. А потом схожу сам и договорюсь со старейшинами – обменять девушек на наши металлические поделки. У вас будут жены!

Нур вскинул на него глаза черные:

- Как скоро?

- Прямо сейчас иду к дубу и договариваюсь с Каркалой. А уж когда он вернется, будем решать.

- И ты пойдешь в чужое племя за женами для нас? Это опасная затея, капитан.

- Никто не может знать тропу своей жизни.

Марсель тут же развернулся, озабоченный новой целью. Попросил Бебету позвать Ворона, а Кабу присутствовать при разговоре.

Задачу пернатому ставил конкретную – нужно найти стойбище, в котором можно купить девушек для холостяков в гроте.

- По дороге обратно ищи короткий и безопасный путь, который придется нам пройти туда и обратно.

Ворон молча внимал. 

Разведчик улетел, а Марсель задумался – кого взять с собой в экспедицию? Возглавит её, конечно, он. Пойдут полосатики, которых уже смело можно назвать тиграми – от них будет прок. Должен остаться Страж – и лошади, и Тишка требуют постоянной ночной защиты. Из грота можно взять Нора и Чака. Итого – семеро, ворон укажет путь. Ах да, Шпигат – куда же его девать? Впрочем, стоп! Кто же товар наш понесет? Придется взять Пламя, а Буланчик останется. Такой расклад получается... 

Все обдумав, капитан отправился к жене за советом.

Она вздохнула:

- Раз по другому никак, делай, как думаешь. Только сначала дождемся Ворона.

В гроте с ним тоже согласились. Из оставшихся шкур сшили две переметные сумки на Пламя. И готовых набрали ровно по числу ходоков. И Марсель, и тигры – все будут с рюкзаками.

- Носорожека с собой берешь? – удивился Нар.

Череп его матери украшал вход в грот, как тотемный оберег.

- Пусть привыкает. Не к чему без дела под дубом болтаться.

- Отдай его нам.

- Вам для чего?

- Отгонять злых духов.

- Или привлекать хищников? Он сейчас служит мне, как хранитель и порученец. Легок, кстати, на ногу…

Нар согласился с доводами капитана.

Прилетел Ворон и сообщил, что в двух днях полета вниз по реке отыскал он стойбище мирных людей – рыболовов и охотников.

Актуальным стал вопрос о путешествии на плоту. И участников пересмотрели. Капитан на своем месте. Не нужна стала Пламя. Шпигат – лишний вес. Вместо них Приблуда – вполне сформировавшийся боец в случае какой заварухи.

Итак, вяжем плот.

По замыслу капитана в основу его легли стволы бамбука одинаковой толщины. В ближайшей к реке роще он сам их рубил стальным топором. К берегу стволы доставляли Страж, Тишка, Пламя в специальной упряжке – цеплял их Нор.

На берегу стволы подгонял под одну длину Нур и обрезал их у внутренних перегородок. Таким образом, бревно для плота из бамбука получалось легким, прочным и необычайно плавучим. Связанные в два слоя – вдоль и поперек – они делали плавсредство подвижным и легко управляемым. В центре поставили шалаш из жердей и пальмовых веток – пол в нем застелили циновками. Там и сложили товар – изделия из металла и их заготовки.

Плот получился почти квадратный. Для управления им в плавании на всех четырех сторонах сделали нечто уключин. А к ним два длинных весла с широкими перьями. А еще два отпорника с железными крючьями.

В дорогу взяли продукты вегетарианского рациона.

Ну, вроде бы все.

С семьей Марсель простился в пещере. Потом Лу с девочками поднялась на чердак, и все смотрели на берег. Провожающие собрались там. Даже Безглазый Нар пришел, ведомый Малышом. 

В последний момент отплытия Шпигат вдруг заволновался на берегу, хрюкнул-визгнул и прыгнул на плот. Тот покачнулся, от берега отошел и попал во власть течения.

Провожающие на берегу возмутились таким поведением упитанного сорванца.

Капитан же махнул рукой и потрепал холку, уткнувшемуся ему в бедро малыша – мол, Бог с ним, пускай плывет.

И великое плавание началось.

 

Девочки не удержались от комментариев.

- Здорово! – обрадовалась Даша.

- А оружие они взяли? – поинтересовалась Ника.

- Конечно. Я забыл сказать – и дротики со стальными наконечниками, и факелы, которыми так мастерски владеет Марсель…

- А крокодилы тут как тут, - напомнила мама об обитателях противоположного берега реки.

Вступилась за путешественников Ника:

- А мы их дротиками… и прямо в нос. Чтоб не повадно было.

- Ну, поплыли, - напутствовал я.

 

С каждым поворотом река становилась шире – её берега расходились в стороны. Ландшафты на них менялись. Маревом крылись горизонты. Взлетали утки из камышей…

Путешественники не собирались приставать к берегу на ночлег или перекус. У них был небольшой запас хвороста, а огонь разводили в большом горшке, поставленном на кирпичи в шалаше.

Плот цепляясь углами за прибрежные камыши или кустарники медленно разворачивался и плыл дальше, уносимый течением – на мель не садился. Рули и отпорники лежали без дела.

День прошел, наступила ночь.

Её первую половину бдел Марсель, дав возможность отдохнуть Нору. Самый молодой из братьев, не знавший ещё женщин юноша был так взволнован начавшимся путешествием, что к вечеру от суеты выбился из сил.

Ночь была теплая и лунная. Марсель сидел на бамбуковых бревнах плота, облокотившись на развалившегося за спиной Шпигата, ощущая его дыхание. Время от времени капитан вытягивал шею, вращал головой, оглядывая берега. Ни что его не беспокоило. Слабый ветерок гулял над водной гладью спокойной реки. К полуночи Жан задремал…

Какой-то всплеск потревожил его. Капитан встряхнул дремоту и внимательно огляделся. Из шалаша вышел Чак. Его тоже встревожил подозрительный всплеск.

Марсель поднялся на ноги и сопровождаемый телохранителем пошел по периметру плота. Вперед выскочил Чак.

Вдруг пес остановился, ощетинился и зарычал.

Из воды над краем плота поднялась ромбовидная голова огромной змеи. Подобную капитан однажды убил на берегу этой реки.

Ну, здравствуй, приятель, давненько не виделись – подумал Марсель, освобождая из ножен кортик.

В следующий момент питон прыгнул на плот – свернулся кольцами, к нападению готовясь. Смелый Чак вцепился ему в хвост, но тут же пропал в объятиях холодного сильного тела змеи. Подоспевший Марсель пробил кортиком насквозь змею голову – все как и в прошлый раз.

Но кольца вокруг пса продолжали сжиматься.

На шум борьбы из шалаша выскочили все – тигры принялись рвать зубами тело гада. Приблуда вцепился клыками и раздирал его плоть когтями. Нор разил дротиком, не выпуская его из руки. А Шпигат топтал хвост ногами, превращая его в лепешку.

И кольца змеи ослабели, стали раскручиваться, разрываемые в разные стороны зубами животных.

Освобожденный Чак тяжело дышал, но был жив, и кости целехоньки.

Желтобрюхий питон, весь изодранный в клочья, длиною в три человеческих роста лежал на плоту без признаков жизни. Нор разрубил его на куски, изжарил их над огнем в горшке и всех угостил, увещевая – мол, сила побежденного врага перейдет к ним. Свою порцию съели Приблуда и тигрята, никогда прежде не едавшие мяса.

Марсель подумал – жареное и с запахом дыма вместо крови оно не сделает из них хищников.

Долго возился со своим куском Шпигат – больше сосал и причмокивал, чем жевал, но умял. Вот тебе и травоядный!

Ворон тоже получил свой кусок, хотя до этого успел выклевать глаза и язык гада.

Запеченная на углях голова досталась капитану.

Насытившись, улеглись спать. На дежурство заступил Нор.

Весь следующий день моросил дождь.

Марсель и Нор, сменяя друг друга, дежурили на палубе, поглядывая за окружающей обстановкой. Остальные спали в шалаше.

Ночью дождь прекратился.

Серый рассвет застал плот в пути. Серым туманом заволокло всю пойму реки. С камышей, прибрежных кустов и деревьев падали крупные капли воды.

Светало медленно.

Со второй половины дня небо совсем очистилось. Плот просох и не скользил под ногами. Пригрело солнце. Оно совершало извечный свой путь по синему безоблачному небу. Тихо журчала вода в берегах. Пахло настоем трав. Великолепные луга открывались взору по обеим сторонам реки…

Ворон улетел на разведку. И тут же вернулся. Разведанное им стойбище людей уже за следующим поворотом реки. Но подходить к нему под вечер – не лучшее время для знакомства. Надежнее завтра – в самом начале дня.

Марсель посчитал разумным совет и, взяв весло, стал править плот к берегу. Ткнувшись в него, пришвартовались канатами за деревья…

На ночном дежурстве капитан настраивал себя на предстоящую завтра встречу с людьми незнакомого племени. Терпение и мудрость – вот что поможет на переговорах, убеждал он себя…

А вокруг густая, тягучая темнота. Наступил тот миг, когда все замерло в ожидании перелома ночи – не дрогнет листочек, не плеснется рыба, не шевельнется зверь – всюду покой и колдовская тишина. Марсель, не спуская глаз с берега и серой поверхности воды, слушал её с благоговением.

Уже в следующий миг покой будет нарушен. Крякнет утка, плеснется рыбина, пробежит камышами ветерок – мир наполнится звуками и очарование исчезнет.

Так и случилось. Со свистом пронеслась стайка уток. Где-то в саванне рыкнул тигр…

 

- Папа, а эти дикари, к кому приплыли, не людоеды? – спросила Даша.

- Нет, что ты, милая! Нормальные рыбаки и охотники, добросердечные и добропорядочные люди, все как один ударники первобытно-общинного труда. Давайте я о них расскажу поподробнее.

 

Между тем, весть о приближении по реке к стойбищу необычного плавающего сооружения вместе с людьми и зверями уже достигла его обитателей и встревожила их. Женщины и подростки, не смотря на поздний час, не ложились спать, а собрались возле хижины вождя, в которой проходило совещание старейшин.

Начальник разведчиков докладывал:

- Приплывших мало – два человека и несколько с ними зверей. Они не знают, что мы их обнаружили – насытились и уснули.

Тут же посыпались предложения. Многие требовали – немедленно напасть и всех путешествующих перебить.

- В темноте выигрывает тот, кто нападает первым.

Вождь по имени Агу поднял руку, требуя тишины. Собравшиеся в хижине притихли.

- Но их очень мало. Чем они могут нам угрожать?

Нашлись оппоненты.

- Они сами разведчики и хотят узнать – сколько нас и чем можно в стойбище поживиться. А за ними придут сотни воинов и уничтожат нас.

- Их надо убить!

- Нам надо напасть первыми.

Агу властно вскинул руку с растопыренными пальцами. Присутствующие смолкли на полуслове. Вождь оглядел их сурово.

- За ними установлено наблюдение. Разведчики докладывают, что они насытились и легли спать. Лишь один охраняет… 

- Ты забыл, вождь, среди них звери – эти вообще спят в пол уха: к ним просто так не подберешься.

- Люди Берегового племени, - заговорил вождь с расстановкой. – Мы никогда не пятнали честь свою подлостью.

- Не надо путать подлость с военной хитростью.

- А разве мы уже воюем? – вождь резко вскочил на ноги. – Эти путешественники совсем не похожи на разведчиков, а уж тем более на завоевателей. Может быть, это торговцы, и у них есть интересный нам товар. Может быть, мы у них научимся чему-нибудь для нас полезному…

- Например, тигров с медведями приручать, - прервал чей-то веселый голос речь вождя.

Агу посмотрел в его сторону и кивнул:

- Тоже верно. Слушайте мое слово. Мы не трогаем незнакомцев, но наблюдаем за ними всю ночь. Все завтра решится. Они не проплывут мимо нашего стойбища. Ну а проплывут…

- Скатертью им дорожка!

Агу пожал плечами и закончил совещание.

Уходя, старейшины перебрасывались репликами:

- Мудрости вождю не занимать. Хвала Агу! Хвала Береговому племени…

До рассвета затихло стойбище. Только разведчики изредка появлялись в хижине вождя и исчезали в темноте…

Агу не спал – сон бежал от него. Он лежал с открытыми глазами и размышлял. Мясо, шкуры, рыбу, съедобные коренья – все дает труд. Зачем война? Кому она нужна и что дает, кроме смертей мужчин и голода осиротевших?

Во сне что-то пробормотала жена, спавшая рядом.

Агу поднялся и вышел из хижины. Мысли о прибывших незнакомцах за поворотом реки одолевали его. Неужели это разведчики? И вслед за ними придут воины? Береговому племени нужен мир. Больше будет пищи и одежды, больше будет мужчин-женщин-детей. Война никому не нужна…

А путешественники после завтрака подобрали швартовые, и плот двинулся дальше. Еще поворот реки – и вот оно, стойбище. Марсель взялся за весло, правя к берегу, терзаемый мыслью – как найти тропу к сердцам незнакомых людей? Первый момент – самый ответственный.

На кромку воды выбежала масса людей – женщины, дети… мужчины были без оружия.

На берегу не было деревьев, к которым можно привязать причальные канаты. Но были ломы, и была кувалда на плоту… Все было готово на подобный случай – нужно только разрешение хозяев.

Плот ткнулся в песок. Марсель убрал весло.

На берегу один юноша что-то сказал весело на незнакомом языке. Все дружно засмеялись. И капитан засмеялся вместе с ними, обозначая дружелюбное настроение.

Вдруг толпа начала расступаться. Послышались возгласы:

- Хвала вождю Агу! Хвала! Хвала!

Глава племени остановился у кромки плота.

Марселю предстояло невероятно трудное – попросить языком жестов разрешение пришвартовать плот к берегу. Капитан справился с этим. Был понят, и несколько юношей по приказу вождя бросились на помощь.

Они догадались по жестам Жана вбить кувалдой ломы в песок, набросили на них огоны тросов. А уж капитан сам натянул канаты и закрепил их на кнехтах, специально для этого приспособленных.

Ошвартовавшись, капитан вернулся на прежнее место, чтобы продолжить диалог с вождем. Конечно, жестами.

- Зачем вы здесь?

- Мы привезли товар и хочем у вас его обменять.

- Многие наши считают, что вы – разведчики, что вслед за вами придут воины.

- Зачем нам убивать друг друга, если мы можем обмениваться товарами?

- Так было всегда, - пожал плечами Агу.

- Я считаю, что людям нужен мир. Для этого мы и приплыли в ваши земли. Приплыли с добрыми намерениями. Мы предлагаем вам дружбу и достойный товар, которому будет рад любой охотник и рыбак.

- Сколько дней вы в пути? – строго Агу взглянул на Марселя.

- Три. Но мы нигде не останавливались – все плыли и плыли, даже ночами.

- Значит, пешком до вашего стойбища шесть дней хода?

- Или все десять. Как идти…

- И между нашими стойбищами вы никого не встретили?

- Нет, мудрейший. Мы с вами ближайшие соседи. Надеюсь, что станем добрыми.

Истратив доводы, капитан замолчал.

- Велико ли ваше племя? – спросил Агу.

- Нет, уважаемый. Нашего возвращения ждут шесть человек и много зверья.

Вождь усмехнулся:

- Всего-то? И вы называете себя племенем?

- Мы называем себя колонией и умеем делать то, что вам и не снилось.

Марсель вынул из-за пояса стальной самодельный нож с деревянной рукояткой и протянул его Агу.

- Возьми. Это тебе. Подарок, как залог нашей дружбы.

Повертев в руках нож, вождь остался доволен подношением.

- Чего же вы ищите?

- Женщин. Нам не хватает в колонии трех женщин – чтобы были семьи, рождались дети. Мы можем с вами породниться и бывать в гостях друг у друга.

- Трех женщин за этот нож?

- Нет, великий вождь. Это тебе подарок. А наш товар лежит в шалаше. Идем, я тебе покажу его. 

Марсель подал руку, чтобы вождь Берегового племени, мог подняться на плот.

Увидев метизы в шалаше, Агу проникся уважением к белому человеку.

- Вот это все за трех женщин?

- Нет. Это все и еще плот. Обратно мы пойдем пешком. Наше плавсредство не ходит против течения.

- Женщин сам будешь выбирать?

- Давай так – мы немножечко поживем среди вас, познакомимся ближе. Ваши люди присмотрятся к нам. А потом ты объявишь всем девушкам стойбища, желающим получить в мужья наших мужчин, сказать об этом.

- И всех желающих ты заберешь?

- Мне нужны только три. Их выберет мой человек, - капитан кивнул на Нора, стоявшего безучастно в стороне.

Вождь сузил глаза:

- А если не будет желающих?

- Вам решать – либо мы поплывем дальше, либо вы своей властью ставите перед нами на выбор всех девушек племени. И никаких отказов.

- Хорошо. Я посоветуюсь со старейшинами.

Провожая гостя до края плота, Марсель сказал:

- Твоя голова бела, вождь, это свидетельство мудрости. Мы привезли вам дружбу – примите её.

И уже шедшему по песку Агу Жан крикнул:

- Мы можем сходить на берег?

- Только люди.

- И носорог. Он везде следует за мной.

- И носорог, - подтвердил разрешение вождь Берегового племени.

Жан тут же пошел проверить, как забиты ломы швартовых, и забрал кувалду. Шпигат прыгнул за ним на берег. Одна из женщин при виде его завизжала, будто её резали на куски, и бросилась бежать. За ней остальные. Только мужчины ушли достойно вслед за вождем.

Берег весь опустел.

В полдень вождь прислал продукты – вяленую рыбу и мясо.

Марсель отослал их обратно, прибавив подарок для жены вождя – запеченный плод хлебного дерева с глазурью кокоса.

- Пусть попробует это.

Вечером Агу пригласил Марселя в свою хижину.

- Старейшины согласились на предложение дружбы и товарообмен. Хочу попросить у тебя тех самых сладостей, что ты прислал моей жене. Мы их разрежем на много частей и раздадим по кусочку всем девушкам предзамужнего возраста. Думаю, желающих к вам переехать будет с избытком: ведь женщины – сладкоежки…

Так и поступили.

Марсель добавил:

- Это не единственное, чем мы можем удивить ваших красавиц. Главное, чтобы трудолюбивыми были – мы их накормим и нарядим. Дружба с нами укрепит вас.

- Если наши дочери, наши внуки будут греться у ваших костров, ни один дротик наших охотников не полетит в вашу сторону. Клянусь в этом живым духом своего тела! – торжественно сказал Агу.

Добавил:

- Завтра мы устроим смотрины невест.

- Тогда послезавтра мы сможем отправиться в обратный путь.

- Наши охотники проводят вас. В саванне не безопасно ходить пешком. Это вам не река.

- Спасибо. Не откажемся от защиты и помощи.

Назавтра сошедших на берег Марселя и Нора, а также Шпигата (куда ж без него!) мужчины и женщины Берегового племени окружили невиданным вниманием. Принаряженные девушки танцевали и пели. Гостей угощали запеченными в глине лебедями.

В разгар веселья Агу поднял руку.

- Великий вождь хочет говорить, - пронеслось по толпе, и все умолкли.

- Мы скрепили клятвой узы дружбы между нашими племенами. Девушки, на которых выпадет выбор гостей, должны гордиться оказанной им честью и показать себя в новом стойбище с самой лучшей стороны, чтобы нам не было стыдно перед новыми друзьями за наших дочерей…

Марсель, конечно сомневался в успехе, начиная предприятие. Но он верил в себя, и все получилось – они вернутся и привезут с собой женщин. Хотя, конечно, червячок сомнения ещё терзал душу. Он мысленно ставил себя на место Агу. Вождю ничего не стоит дать команду охотникам, и всех участников путешествия перебьют. И плот заберут. И его груз. Правда, дружба предложенная принята, и даны клятвы. Есть ли гарантия их прочности?

Вот о чем думал Марсель, обгладывая лебединые кости.

И успокаивался мыслью – терпение и мудрость сильнее подлости и коварства.

К капитану подсел Агу.

- Мы проводим тебя, узнаем дорогу и скоро придем с подарками в гости. Что вам принести в обмен на метизы?

- Пока достаточно девушек, которых Нор сейчас выбирает. А если в гости придут их родственники, неужели осчастливленные мужья не отблагодарят их подарками?

- Но этого мало.

- Я бы взял от вас смышленых парней, которых научу плести ловушки для рыб, делать горшки из глины, варить сталь для ножей и топоров. Взял бы девочек в обучение сучить пряжу, вязать одежду из шерсти и хлопка. А ещё ткать ткани на станке, которого у нас пока нет. А ещё… мечта моя – построить большую лодку, на которой можно было плавать вверх и вниз по реке. Но для этого нужны люди. Много людей. Ты приходи, вождь, сам в наше стойбище, посмотри все и подумай – может, вашему племени перенести стойбище в наши края. Вместе мы станем сильней…

За этим разговором мысли Марселя вернулись к нуждам родной колонии.

Сейчас у них все отлажено. Придут женщины – веселее станет в гроте и рабочих рук добавится. Стоит ли приглашать людей Берегового племени переселиться к пещере? Во-первых, они плотоядные. Во-вторых, многолюдье отвадит зверей от водопоя. Хотя конечно, коз и бизонов можно разводить и в неволе. Но уклад весь нарушится – не станет той сердечности и взаимовыручки, которые существуют сейчас. С приходом чужаков в наши края звери станут зверями. А кем станут люди?

- Спасибо, брат мой, за приглашение. Мальчишек и девочек мы можем послать к вам в обучение, но переселяться не будем. Там, - Агу махнул рукой куда-то в сторону от реки, - могилы наших предков. Куда мы от них?

Марселю почему-то стало легче дышать. И настроение поднялось.

Между тем, Нор ходил среди танцующих девушек и не мог выбрать лучшую. А таких надо было три. Ему казалось – они все прекрасны, все гибки и подвижны… Так какую же выбрать из нескольких десятков?

Ему решил помочь сам Агу. Он властно вскинул руку – все вокруг него замерли и притихли.

- Люди Берегового племени и наши гости, - негромко заговорил великий вождь. – Хороший товар нам привезли жители верховья реки. Но главное – они предложили дружбу. Мы поклялись её хранить. И в честь добрососедских отношений позволь мне, молодой охотник, предложить тебе трех самых лучших девушек на мой вкус. Ведь никто не знает своих людей лучше вождя. Ты согласен?

Нор кивнул.

Агу покосился на Марселя – тот улыбался.

- Зула! – крикнул вождь. – Выходи сюда и встань рядом с гостем.

- Хвала Зуле! – дружно приветствовали люди Берегового племени выбор вождя.

Стройная, и вместе с тем крепко сложенная девушка с густыми черными волосами, закрывающими грудь, подошла и встала рядом с Одноруким, потупив взор.

- Юма! – выкрикнул Агу имя следующей избранницы в невесты.

- Будет так! – одобрили соплеменники.

Нор сразу отметил – эта девушка стройна, изящна, улыбчива и работяща. Последнее определил по мозолистым ладоням.

- Мара! – выкрикнул имя третьей девушки вождь.

Хор одобрений.

- Эти дочери наши станут женами ваших мужчин, - сказал вождь, повернувшись к капитану, - и племена наши объединятся родством.

- А дети их станут здоровее, - буркнул тот. – Ведь родственные браки дают слабое потомство…

Марсель тоже заметил, что девушки предлагаются действительно лучшие из лучших, и ловил взгляд Нора, чтобы кивнуть ему – забирай! Но в это время почувствовал, что кортик его на поясе сам собою зашевелился. Скосил глаза вниз и увидел мальчишку – чумазого, голого, с длинными волосами. Позолота ножен офицерского кортика и рукоятка из слоновой кости привлекли внимание сорванца двух или трех лет от роду.

Как мои девочки – с тоской в сердце подумал капитан, глядя на него.

Подхватил пацана на руки, поднял над головой, громко крикнул:

- Чей мальчуган?

Мальчик не бился, не брыкался и даже не кричал – вел себя спокойно в руках Жана и улыбался.

Народ обратил на них внимание. Раздались крики:

- У него нет родителей! Ничей! Он воспитанник племени.

Подошел Агу:

- Что натворил маленький Чут?

- Ничего страшного, великий вождь. Я подарил тебе стальной нож при встрече. Подари мне этого мальчика при расставании, - попросил Марсель.

- Зачем тебе он?

- Сверстник моим дочерям. Будут друзьями.

Великий вождь обернулся к народу и возвестил:

- Люди Берегового племени, наш воспитанник Чут уходит с гостями в их стойбище. Он научится там их премудростям и вернется учить нас.

- Да будет так! – откликнулись из толпы.

На следующее утро племя Береговых людей провожало гостей, с ними трех своих дочерей и маленького мальчугана, которого присмотрел капитан. Высыпали все, кто мог ходить. Перед тем всю ночь был великий пир, танцы девушек и состязания юношей.

Великий вождь Агу был весел и доволен. Он отправил двадцать охотников сопроводить новых друзей до их стойбища.

Сияли глаза у девушек, выбранных невестами.

Марсель посадил на Шпигата Чута, и колонна двинулась в путь…

 

- Пап, а дальше что было?

- Думайте сами, мои милые – вариантов много.

 

Добавить комментарий

ПЯТИОЗЕРЬЕ.РФ