Фриды Шутман

 

 

 

Фрида Шутман.

Я слышу музыку дождя...

Я слышу музыку дождя,

Мне ветер напевает песни.

Без этих звуков жить нельзя,

Без них наш мир пустой и

                                          пресный.

 

В безмолвной камере сидеть

И слышать лишь сердцебиенье?

Не лучше ль сразу умереть,

Не тратить зря ещё мгновенье,

 

Мгновение длиною в жизнь,

Мгновение длиною в вечность.

Я слышу музыку дождя

И обретаю бесконечность...

 

 

Frieda Shutman

 

I HEAR THE MUSIC OF THE RAIN…

 

I hear the music of the rain.

The wind is singing me its songs.

I think – without this – in vain,

The whole world to mess belongs.

 

You want to sit in empty cell

And listen only to heartbeat.

It`s better go to the hell

And not to waste the moment, it

 

Is as long as life again,

It has eternal endless length.

I hear the music of the rain

And get, at last, the endlessness.

 

Authorized translation from Russian by Frieda Shutman.

 

 

Добавить комментарий

ПЯТИОЗЕРЬЕ.РФ